separateurCreated with Sketch.

“Txichochi Conetzintle,” Beautifully sung for our Lady of Guadalupe

whatsappfacebooktwitter-xemailnative
Aleteia - published on 12/12/16
whatsappfacebooktwitter-xemailnative

17th-century motet in Nahuatl language was sung this evening at St. Peter’s Basilica

Help Aleteia continue its mission by making a tax-deductible donation. In this way, Aleteia’s future will be yours as well.


Donate with just 3 clicks

*Your donation is tax deductible!

Listen to “Txichochi Conetzintle,” a 17th-century motet in Nahuatl language that was sung this evening during the Mass Pope Francis celebrated in St. Peter’s Basilica, on the Feast of Our Lady of Guadalupe.
Written by Gaspar Fernandes, the motet serves as an example of the influence of indigenous Nahua culture, dominant in Mesoamerica at the time, on colonial Spanish music.

Here are the English lyrics of the motet:

Sleep, sleep
Sleep, sleep
Sleep, O my child
Sleep, O my child
Indeed, the angels have come to call you (into the world)
Indeed, the angels have come to call you (into the world)
Indeed, the angels have come to call you (into the world)

Alleluia, alleluia

Did you enjoy this article? Would you like to read more like this?

Get Aleteia delivered to your inbox. It’s free!

Aleteia exists thanks to your donations

Help us to continue our mission of sharing Christian news and inspiring stories. Please make a donation today! Take advantage of the end of the year to get a tax deduction for 2024.