The term is unique and differs from how other languages name the yearly celebration.
For example, Italians say “Buon Natale,” which has at its root the Latin word natus, meaning “born” (referring to Christ’s birth). Spanish speaking people have a similar phrase, “Feliz Navidad,” that has the same Latin root word.
In England a different tradition arose in the 11th century with regards to labeling Jesus’ birth. According to the Catholic Encyclopedia, “The word for Christmas in late Old English is Cristes Maesse, the Mass of Christ, first found in 1038, and Cristes-messe, in 1131.”
In modern English it became “Christmas” and follows a custom of combining the word “Mass” with the main focus of a particular feast day. As a result, there exists “Michaelmas” (in honor of St. Michael); “Candlemas” (a day when candles are blessed at Mass); and “Marymas” (referring to major feasts in honor of the Blessed Virgin Mary).
December 25 then became known as “Christ’s Mass,” a day when Mass is celebrated in honor of Christ’s birth.
While it may not be explicit what exactly the word “Christmas” is referring to, one thing is certain, it is a day to celebrate Jesus Christ.
Since you are here…
…we’d like to have one more word with you. We are excited to report that Aleteia’s readership is growing at a rapid rate, world-wide! Our team proves its mission every day by providing high-quality content that informs and inspires a Christian life. But quality journalism has a cost and it’s more than ads can cover. We want our articles to be accessible to everyone, free of charge, but we need your help. To continue our efforts to nourish and inspire our Catholic family, your support is invaluable. Become an Aleteia Patron today for as little as $3 a month. May we count on you?