Not Prepared to Donate?

Here are 5 ways you can still help Aleteia:

  1. Pray for our team and the success of our mission
  2. Talk about Aleteia in your parish
  3. Share Aleteia content with friends and family
  4. Turn off your ad blockers when you visit
  5. Subscribe to our free newsletter and read us daily
Thank you!
Team Aleteia

Subscribe to our Newsletter


How Millennials are changing the English language as we know it


"Text talk" and social media etiquette might constitute a new language.

Ask almost anyone under the age of 30 and they will readily tell you that there is an important difference in a text message between “yes” and “yes.”  They could also explain to you the etiquette of “liking” verses “sharing” on Facebook and teach you how to communicate sarcasm with emojis. All these and more constitute the grammar of millennial English.

Copy editor and sociolinguist Deanna Hoak has been sharing some of her observations on Twitter. You can read about this “new” grammar below.

One Twitter user has suggested the term “digital dialect” to describe this subset of English, but whatever you might call it, this new way of communicating has definitely left its mark on the evolution of the English language, for better or for worse.

Get Aleteia delivered to your inbox. Subscribe here.
Aleteia offers you this space to comment on articles. This space should always reflect Aleteia values.
[See Comment Policy]